<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<strings>
	<area id="menu">
		<string id="network-status">You have one or more users connected. Click the button below to disconnect them all.</string>
		<string id="network-status" lang="ru">К вам подключено несколько пользователей. Нажмите на кнопку с крестиком чтобы отключить их.</string>
		<string id="network-status" lang="uk">До вас під'єднано кілька користувачів. Натисніть на кнопку із хрестиком щоб від'єднати їх.</string>
		<string id="network-status" lang="fr">Un ou plusieurs utilisateurs sont connectés. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour les déconnecter tous.</string>
		<string id="network-status" lang="es">Tienes uno o más usuarios conectados. Haz clic en el siguiente botón para desconectarlos a todos.</string>
		<string id="network-status" lang="ca">Tens un o més usuaris connectats. Fes clic en el següent botó per a desconnectar-los a tots.</string>

		<string id="choose-team">Join team:</string>
		<string id="choose-team" lang="ru">Выберите команду:</string>
		<string id="choose-team" lang="uk">Оберіть команду:</string>
		<string id="choose-team" lang="fr">Rejoindre l'équipe :</string>
		<string id="choose-team" lang="es">Unirse a equipo:</string>
		<string id="choose-team" lang="ca">Unir-se al equip:</string>

		<string id="time-limit">Time limit</string>
		<string id="time-limit" lang="ru">Ограничение времени</string>
		<string id="time-limit" lang="uk">Обмеження часу</string>
		<string id="time-limit" lang="fr">Limite de temps</string>
		<string id="time-limit" lang="es">Límite de tiempo</string>
		<string id="time-limit" lang="ca">Límit de temps</string>
		
		<string id="teams">Teams</string>
		<string id="teams" lang="ru">Выбор количества команд</string>
		<string id="teams" lang="uk">Вибір кількості команд</string>
		<string id="teams" lang="fr">Équipes</string>
		<string id="teams" lang="es">Equipos</string>
		<string id="teams" lang="ca">Equips</string>

		<string id="capture-the-flag">Capture the flag</string>
		<string id="capture-the-flag" lang="ru">Захват флага</string>
		<string id="capture-the-flag" lang="uk">За прапор</string>
		<string id="capture-the-flag" lang="fr">Capture de drapeau</string>
		<string id="capture-the-flag" lang="es">Captura la bandera</string>
		<string id="capture-the-flag" lang="ca">Captura la bandera</string>

		<string id="map">map</string>
		<string id="map" lang="ru">карта</string>
		<string id="map" lang="uk">мапа</string>
		<string id="map" lang="fr">carte</string>
		<string id="map" lang="es">mapa</string>
		<string id="map" lang="ca">mapa</string>

		<string id="ping">ping</string>
		<string id="ping" lang="ru">звон</string>
		<string id="ping" lang="uk">пінг</string>
		<string id="ping" lang="fr">ping</string>
		<string id="ping" lang="es">ping</string>
		<string id="ping" lang="ca">ping</string>
		
		<string id="game-type">type</string>
		<string id="game-type" lang="ru">тип</string>
		<string id="game-type" lang="uk">тип</string>
		<string id="game-type" lang="fr">type</string>
		<string id="game-type" lang="es">tipo</string>
		<string id="game-type" lang="ca">tipus</string>
		
		<string id="back">BACK</string>
		<string id="back" lang="ru">НАЗАД</string>
		<string id="back" lang="uk">НАЗАД</string>
		<string id="back" lang="fr">RETOUR</string>
		<string id="back" lang="de">ZURÜCK</string>
		<string id="back" lang="it">USCITA</string>
		<string id="back" lang="es">VOLVER</string>
		<string id="back" lang="ca">TORNAR</string>
		
		<string id="ok">OK</string>
		<string id="ok" lang="ru">ОК</string>
		<string id="ok" lang="uk">ОК</string>
		<string id="ok" lang="fr">OK</string>
		<string id="ok" lang="de">ОК</string>
		<string id="ok" lang="it">ОК</string>
		<string id="ok" lang="es">OK</string>
		<string id="ok" lang="ca">OK</string>
		
		<string id="mode">Mode</string>
		<string id="mode" lang="ru">Режим игры</string>
		<string id="mode" lang="uk">Режим гри</string>
		<string id="mode" lang="fr">Mode</string>
		<string id="mode" lang="de">Mode</string>
		<string id="mode" lang="it">Mode</string>
		<string id="mode" lang="es">Modo</string>
		<string id="mode" lang="ca">Mode</string>
		
		<string id="split-screen">SPLIT SCREEN</string>
		<string id="split-screen" lang="ru">ДВОЕ ИГРОКОВ</string>
		<string id="split-screen" lang="uk">ДВОЄ ГРАВЦІВ</string>
		<string id="split-screen" lang="fr">ÉCRAN DIVISÉ</string>
		<string id="split-screen" lang="de">ZWEI SPIELER</string>
		<string id="split-screen" lang="it">SCHERMO DIVISO</string>
		<string id="split-screen" lang="es">PANTALLA DIVIDIDA</string>
		<string id="split-screen" lang="ca">PANTALLA DIVIDIDA</string>

		<string id="on">ON</string>
		<string id="on" lang="ru">ДА</string>
		<string id="on" lang="uk">ТАК</string>
		<string id="on" lang="fr">OUI</string>
		<string id="on" lang="de">EIN</string>
		<string id="on" lang="it">ACCESO</string>
		<string id="on" lang="es">ENCENDIDO</string>
		<string id="on" lang="ca">ENCES</string>

		<string id="off">OFF</string>
		<string id="off" lang="ru">НЕТ</string>
		<string id="off" lang="uk">НІ</string>
		<string id="off" lang="fr">NON</string>
		<string id="off" lang="de">AUS</string>
		<string id="off" lang="it">SPENTO</string>
		<string id="off" lang="es">APAGADO</string>
		<string id="off" lang="ca">APAGAT</string>

		<string id="enter-profile-name">Enter your name:</string>
		<string id="enter-profile-name" lang="ru">Введите имя профиля:</string>
		
		<area id="modes">
			<string id="racing">RACING</string>
			<string id="racing" lang="ru">ГОНКИ</string>
			<string id="racing" lang="uk">ГОНИТВА</string>
			<string id="racing" lang="fr">COURSE</string>
			<string id="racing" lang="es">CURSA</string>
			<string id="racing" lang="ca">CURSA</string>
			
			<string id="deathmatch">DEATHMATCH</string>
			<string id="deathmatch" lang="ru">ДЕСМАТЧ</string>
			<string id="deathmatch" lang="uk">ДЕСМАТЧ</string>
			<string id="deathmatch" lang="fr">COMBAT À MORT</string>
			<string id="deathmatch" lang="de">DEATHMATCH</string>
			<string id="deathmatch" lang="it">COMBATTIMENTO MORTALE</string>
			<string id="deathmatch" lang="es">DUELO A MUERTE</string>
			<string id="deathmatch" lang="ca">DUEL A MORT</string>

			<string id="cooperative">COOPERATIVE</string>
			<string id="cooperative" lang="ru">КООПЕРАТИВ</string>
			<string id="cooperative" lang="uk">КООПЕРАТИВ</string>
			<string id="cooperative" lang="fr">COOPÉRATION</string>
			<string id="cooperative" lang="de">KOOPERATION</string>
			<string id="cooperative" lang="it">SQUADRE</string>
			<string id="cooperative" lang="es">COOPERATIVO</string>
			<string id="cooperative" lang="ca">COOPERATIU</string>

			<string id="capture-the-flag">CTF</string>
			<string id="capture-the-flag" lang="ru">ЗАХВАТ ФЛАГА</string>
			<string id="capture-the-flag" lang="uk">ЗА ПРАПОР</string>
			<string id="capture-the-flag" lang="fr">DRAPEAUX</string>
			<string id="capture-the-flag" lang="es">CAPTURAR LA BANDERA</string>
			<string id="capture-the-flag" lang="ca">CAPTURAR LA BANDERA</string>

			<string id="team-deathmatch">TEAM DEATHMATCH</string>
			<string id="team-deathmatch" lang="ru">ТИМ ДЕСМАТЧ</string>
			<string id="team-deathmatch" lang="uk">КОМАНДНИЙ ДЕСМАТЧ</string>
			<string id="team-deathmatch" lang="fr">PAR ÉQUIPES</string>
			<string id="team-deathmatch" lang="es">A MUERTE POR EQUIPOS</string>
			<string id="team-deathmatch" lang="ca">A MORT PER EQUIPS</string>
		</area>

		<string id="add">ADD</string>
		<string id="add" lang="ru">ДОБАВИТЬ</string>
		<string id="add" lang="uk">ДОДАТИ</string>
		<string id="add" lang="fr">AJOUTER</string>
		<string id="add" lang="de">HINZUFÜGEN</string>
		<string id="add" lang="it">AGGIUNGI</string>
		<string id="add" lang="es">AGREGAR</string>
		<string id="add" lang="ca">AFEGIR</string>
		
		<string id="scan">SCAN</string>
		<string id="scan" lang="ru">ИСКАТЬ</string>
		<string id="scan" lang="uk">ШУКАТИ</string>
		<string id="scan" lang="fr">CHERCHER</string>
		<string id="scan" lang="de">SUCHEN</string>
		<string id="scan" lang="it">CERCA</string>
		<string id="scan" lang="es">BUSCAR</string>
		<string id="scan" lang="ca">BUSCAR</string>
					
		<string id="join">JOIN</string>
		<string id="join" lang="ru">ВОЙТИ</string>
		<string id="join" lang="uk">УВІЙТИ</string>
		<string id="join" lang="fr">REJOINDRE</string>
		<string id="join" lang="de">ANSCHLIESSEN</string>
		<string id="join" lang="it">COLLEGATI</string>
		<string id="join" lang="es">UNIRSE</string>
		<string id="join" lang="ca">UNIR-SE</string>
		                       
		<string id="start">START</string>
		<string id="start" lang="ru">НАЧАТЬ</string>
		<string id="start" lang="uk">ПОЧАТИ</string>
		<string id="start" lang="fr">DÉMARRER</string>
		<string id="start" lang="de">START</string>
		<string id="start" lang="it">START</string>
		<string id="start" lang="es">EMPEZAR</string>
		<string id="start" lang="ca">COMENÇAR</string>
		                     
		<string id="delete">DELETE</string>
		<string id="delete" lang="ru">УДАЛИТЬ</string>
		<string id="delete" lang="uk">ВИДАЛИТИ</string>
		<string id="delete" lang="fr">EFFACER</string>
		<string id="delete" lang="de">LÖSCHEN</string>
		<string id="delete" lang="it">CANCELLA</string>
		<string id="delete" lang="es">ELIMINAR</string>
		<string id="delete" lang="es">ELIMINAR</string>
	                    
		<string id="start-game">START GAME</string>
		<string id="start-game" lang="ru">НАЧАТЬ ИГРУ</string>
		<string id="start-game" lang="uk">РОЗПОЧАТИ ГРУ</string>
		<string id="start-game" lang="fr">CRÉER UNE PARTIE</string>
		<string id="start-game" lang="de">NETZSPIEL STARTEN</string>
		<string id="start-game" lang="it">NUOVO GIOCO</string>
		<string id="start-game" lang="es">EMPEZAR JUEGO</string>
		<string id="start-game" lang="ca">COMENÇAR JOC</string>

		<string id="profiles">PROFILES</string>
		<string id="profiles" lang="ru">ПРОФИЛИ</string>
		
		<string id="random-respawn">Random respawn</string>
		<string id="random-respawn" lang="ru">Случайный респаун</string>
		<string id="random-respawn" lang="uk">Випадковий респаун</string>
		<string id="random-respawn" lang="fr">Point de départ aléatoire</string>
		<string id="random-respawn" lang="es">Reaparición aleatoria</string>
		<string id="random-respawn" lang="ca">Reaparició aleatòria</string>
		          
		<string id="start-campaign">CAMPAIGN</string>
		<string id="start-campaign" lang="ru">КАМПАНИЯ</string>
		<string id="start-campaign" lang="uk">КАПМАНІЯ</string>
		<string id="start-campaign" lang="fr">MENER UNE CAMPAGNE</string>
		<string id="start-campaign" lang="de">CAMPAIGNSPIEL</string>
		<string id="start-campaign" lang="it">CAMPAGNA</string>
		<string id="start-campaign" lang="es">CAMPAÑA</string>
		<string id="start-campaign" lang="ca">CAMPANYA</string>
		             
		<string id="join-game">JOIN GAME</string>
		<string id="join-game" lang="ru">ПРИСОЕДИНИТЬСЯ К ИГРЕ</string>
		<string id="join-game" lang="uk">ПРИЄДНАТИСЯ ДО ГРИ</string>
		<string id="join-game" lang="fr">REJOINDRE UNE PARTIE</string>
		<string id="join-game" lang="de">ANSCHLUSS ZUM NETZSPIEL</string>
		<string id="join-game" lang="it">UNISCITI AL GIOCO</string>
		<string id="join-game" lang="es">UNIRSE AL JUEGO</string>
		<string id="join-game" lang="ca">UNIR-SE AL JOC</string>
		           
		<string id="options">OPTIONS</string>
		<string id="options" lang="ru">НАСТРОЙКИ</string>
		<string id="options" lang="uk">НАЛАШТУВАННЯ</string>
		<string id="options" lang="fr">OPTIONS</string>
		<string id="options" lang="de">EINSTELLUNGEN</string>
		<string id="options" lang="it">OPZIONI</string>
		<string id="options" lang="es">OPCIONES</string>
		<string id="options" lang="ca">OPCIONS</string>
		            
		<string id="credits">CREDITS</string>
		<string id="credits" lang="ru">АВТОРЫ</string>
		<string id="credits" lang="uk">АВТОРИ</string>
		<string id="credits" lang="fr">CRÉDITS</string>
		<string id="credits" lang="de">AUTOREN</string>
		<string id="credits" lang="it">AUTORI</string>
		<string id="credits" lang="es">CREDITOS</string>
		<string id="credits" lang="ca">CREDITS</string>
		            
		<string id="quit">QUIT</string>
		<string id="quit" lang="ru">ВЫЙТИ</string>
		<string id="quit" lang="uk">ВИЙТИ</string>
		<string id="quit" lang="fr">QUITTER</string>
		<string id="quit" lang="de">SPIEL VERLASSEN</string>
		<string id="quit" lang="it">USCITA</string>
		<string id="quit" lang="es">SALIR</string>
		<string id="quit" lang="ca">SORTIR</string>
		            
		<string id="no-slots-in-map">No slots in map</string>
		<string id="no-slots-in-map" lang="ru">Нет свободных слотов</string>
		<string id="no-slots-in-map" lang="uk">Немає вільних слотів</string>
		<string id="no-slots-in-map" lang="fr">Aucune place libre pour cette carte</string>
		<string id="no-slots-in-map" lang="de">Server voll. Kein freier Platz vorhanden</string>
		<string id="no-slots-in-map" lang="it">Server pieno. Nessun posto disponibile!</string>
		<string id="no-slots-in-map" lang="es">Sin casillas libres en el mapa</string>
		<string id="no-slots-in-map" lang="ca">Sense caselles lliures en el mapa</string>
		           
		<string id="connection-failed">Connection failed</string>
		<string id="connection-failed" lang="ru">Ошибка соединения</string>
		<string id="connection-failed" lang="uk">Помилка з'єднання</string>
		<string id="connection-failed" lang="fr">Échec de la connexion</string>
		<string id="connection-failed" lang="de">Fehler der Verbindung</string>
		<string id="connection-failed" lang="it">Errore di connessione</string>
		<string id="connection-failed" lang="es">Conexión fallida</string>
		<string id="connection-failed" lang="ca">Connexió fallida</string>
		               
		<string id="single-player">Single player</string>
		<string id="single-player" lang="ru">Один игрок</string>
		<string id="single-player" lang="uk">Один гравець</string>
		<string id="single-player" lang="fr">Un seul joueur</string>
		<string id="single-player" lang="de">Ein Spieler</string>
		<string id="single-player" lang="it">Giocatore Singolo</string>
		<string id="single-player" lang="es">Un jugador</string>
		<string id="single-player" lang="ca">Un jugador</string>
		             
		<string id="split-player-1">Split screen player 1</string>
		<string id="split-player-1" lang="ru">Игрок 1 (из 2-х)</string>
		<string id="split-player-1" lang="uk">Гравець 1 (із 2-х)</string>
		<string id="split-player-1" lang="fr">Joueur 1 (écran divisé)</string>
		<string id="split-player-1" lang="de">Spieler 1 (von 2)</string>
		<string id="split-player-1" lang="it">Giocatore 1 (schermo diviso)</string>
		<string id="split-player-1" lang="es">Jugador 1 (pantalla dividida)</string>
		<string id="split-player-1" lang="ca">Jugador 1 (pantalla dividida)</string>
		                
		<string id="split-player-2">Split screen player 2</string>
		<string id="split-player-2" lang="ru">Игрок 2 (из 2-х)</string>
		<string id="split-player-2" lang="uk">Гравець 2 (із 2-х)</string>
		<string id="split-player-2" lang="fr">Joueur 2 (écran divisé)</string>
		<string id="split-player-2" lang="de">Spieler 2 (von 2)</string>
		<string id="split-player-2" lang="it">Giocatore 2 (schermo diviso)</string>
		<string id="split-player-2" lang="es">Jugador 2 (pantalla dividida)</string>
		<string id="split-player-2" lang="ca">Jugador 2 (pantalla dividida)</string>
		                
		<string id="fx-volume">Effects volume</string>
		<string id="fx-volume" lang="ru">Громкость спецэффектов</string>
		<string id="fx-volume" lang="uk">Гучність спецефектів</string>
		<string id="fx-volume" lang="fr">Volume des bruitages</string>
		<string id="fx-volume" lang="de">Lautstärke der Effekte </string>
		<string id="fx-volume" lang="it">Volume Effetti </string>
		<string id="fx-volume" lang="es">Volumen Efectos</string>
		<string id="fx-volume" lang="ca">Volum Efectes</string>

		<string id="music-volume">Music volume</string>
		<string id="music-volume" lang="ru">Громкость музыки</string>
		<string id="music-volume" lang="uk">Гучнічть музики</string>
		<string id="music-volume" lang="fr">Volume de la musique</string>
		<string id="music-volume" lang="de">Lautstärke der Musik</string>
		<string id="music-volume" lang="it">Volume Musica</string>
		<string id="music-volume" lang="es">Volumen Música</string>
		<string id="music-volume" lang="ca">Volum Música</string>

		<string id="ambience-volume">Ambience volume</string>
		<string id="ambience-volume" lang="ru">Громкость шума</string>
		<string id="ambience-volume" lang="uk">Гучність шуму</string>
		<string id="ambience-volume" lang="fr">Volume général</string>
		<string id="ambience-volume" lang="de">Lautstärke des Umgebungslärmes</string>
		<string id="ambience-volume" lang="es">Volumen Ambiental</string>
		<string id="ambience-volume" lang="ca">Volum Ambiental</string>

		<string id="redefine-keys">Redefine keys</string>
		<string id="redefine-keys" lang="ru">Настроить клавиши</string>
		<string id="redefine-keys" lang="uk">Налаштувати клавіши</string>
		<string id="redefine-keys" lang="fr">Changer les touches</string>
		<string id="redefine-keys" lang="de">Tasten einstellen</string>
		<string id="redefine-keys" lang="it">Configurazione Tasti</string>
		<string id="redefine-keys" lang="es">Re-definir teclas</string>
		<string id="redefine-keys" lang="ca">Re-definir tecles</string>
		
		<string id="up">UP</string>
		<string id="up" lang="ru">ВВЕРХ</string>
		<string id="up" lang="uk">ВГОРУ</string>
		<string id="up" lang="fr">HAUT</string>
		<string id="up" lang="it">ALTO</string>
		<string id="up" lang="de">oben</string>
		<string id="up" lang="es">ARRIBA</string>
		<string id="up" lang="ca">A DALT</string>
		
		<string id="down">DOWN</string>
		<string id="down" lang="ru">ВНИЗ</string>
		<string id="down" lang="uk">ВНИЗ</string>
		<string id="down" lang="it">BASSO</string>
		<string id="down" lang="fr">BAS</string>
		<string id="down" lang="de">unten</string>
		<string id="down" lang="es">ABAJO</string>
		<string id="down" lang="ca">A BAIX</string>
		
		<string id="left">LEFT</string>
		<string id="left" lang="ru">ВЛЕВО</string>
		<string id="left" lang="uk">ВЛІВО</string>
		<string id="left" lang="it">SINISTRA</string>
		<string id="left" lang="fr">GAUCHE</string>
		<string id="left" lang="de">links</string>
		<string id="left" lang="es">IZQUIERDA</string>
		<string id="left" lang="ca">ESQUERRA</string>
		
		<string id="right">RIGHT</string>
		<string id="right" lang="ru">ВПРАВО</string>
		<string id="right" lang="uk">ВПРАВО</string>
		<string id="right" lang="fr">DROITE</string>
		<string id="right" lang="de">rechts</string>
		<string id="right" lang="it">DESTRA</string>
		<string id="right" lang="es">DERECHA</string>
		<string id="right" lang="ca">DRETA</string>

		<string id="fire">FIRE</string>
		<string id="fire" lang="ru">ВЫСТРЕЛ</string>
		<string id="fire" lang="uk">ПОСТРІЛ</string>
		<string id="fire" lang="fr">TIR</string>
		<string id="fire" lang="de">Schuss</string>
		<string id="fire" lang="it">FUOCO</string>
		<string id="fire" lang="es">FUEJO</string>
		<string id="fire" lang="ca">FOC</string>
		
		<string id="alt-fire">ALT FIRE</string>
		<string id="alt-fire" lang="ru">ВЫСТРЕЛ-2</string>
		<string id="alt-fire" lang="uk">ПОСТРІЛ-2</string>
		<string id="alt-fire" lang="fr">TIR ALT</string>
		<string id="alt-fire" lang="de">Alt-Schuss</string>
		<string id="alt-fire" lang="it">FUOCO 2</string>
		<string id="alt-fire" lang="es">FUEJO ALT.</string>
		<string id="alt-fire" lang="ca">FOC ALT.</string>
		
		<string id="disembark">DISEMBARK</string>
		<string id="disembark" lang="ru">ВЫЙТИ</string>
		<string id="disembark" lang="uk">ВИЙТИ</string>
		<string id="disembark" lang="fr">DÉBARQUER</string>
		<string id="disembark" lang="de">Aussteigen</string>
		<string id="disembark" lang="it">DISIMPEGNO</string>
		<string id="disembark" lang="es">DESEMBARCAR</string>
		<string id="disembark" lang="ca">DESEMBARCAR</string>
		
		<string id="hint-ctrl">HINTS CTRL</string>
		<string id="hint-ctrl" lang="ru">ПОДСКАЗКИ</string>
		<string id="hint-ctrl" lang="uk">ПІДКАЗКИ</string>
		<string id="hint-ctrl" lang="fr">CONSEILS</string>
		<string id="hint-ctrl" lang="de"> Tips</string>
		<string id="hint-ctrl" lang="it">SUGGERIMENTI</string>
		<string id="hint-ctrl" lang="es">CONSEJOS</string>
		<string id="hint-ctrl" lang="ca">CONSELLS</string>
                  
		<string id="default-keys">Default keys</string>
		<string id="default-keys" lang="ru">Клавиши по умолчанию</string>
		<string id="default-keys" lang="uk">Дефолтні клавіши</string>
		<string id="default-keys" lang="fr">Touches par défaut</string>
		<string id="default-keys" lang="de">Tasten neu einstellen</string>
		<string id="default-keys" lang="it">Tasti di default</string>
		<string id="default-keys" lang="es">Teclas por defecto</string>
		<string id="default-keys" lang="ca">Tecles per defecte</string>
		
		<string id="revert-to-defaults">Defaults</string>
		<string id="revert-to-defaults" lang="ru">Вернуть как было</string>
		
		<string id="view-map">[click here to view tactics map]</string>
		<string id="view-map" lang="ru">[клик - тактическая карта]</string>
		<string id="view-map" lang="uk">[Клік - тактична мапа]</string>
		<string id="view-map" lang="fr">[Cliquez ici pour le schéma tactique]</string>
		<string id="view-map" lang="de">[Hier clicken, um die taktische Karte anzuschauen]</string>
		<string id="view-map" lang="it">[clicca qui per vedere la mappa tattica]</string>
		<string id="view-map" lang="es">[Click aquí para ver el mapa táctico]</string>
		<string id="view-map" lang="ca">[Clic aquí per veure el mapa tàctic]</string>
		            
		<string id="joystick">Joystick</string>
		<string id="joystick" lang="ru">Джойстик</string>
		<string id="joystick" lang="uk">Джойстик</string>
		<string id="joystick" lang="fr">Manette</string>
		<string id="joystick" lang="de">Joystick</string>
		<string id="joystick" lang="it">Joystick</string>
		<string id="joystick" lang="es">Joystick</string>
		<string id="joystick" lang="ca">Joystick</string>
		                
		<string id="of">of</string>
		<string id="of" lang="ru">из</string>
		<string id="of" lang="uk">із</string>
		<string id="of" lang="fr">de</string>
		<string id="of" lang="de">von</string>
		<string id="of" lang="it">di</string>
		<string id="of" lang="es">de</string>
		<string id="of" lang="ca">de</string>
               
		<string id="setup-gamepad">setup gamepad</string>
		<string id="setup-gamepad" lang="ru">настроить джойстик</string>
		<string id="setup-gamepad" lang="uk">Налаштувати геймпад</string>
		<string id="setup-gamepad" lang="fr">Gamepad Configurer</string>
		<string id="setup-gamepad" lang="de">Gamepad Einstellen</string>
		<string id="setup-gamepad" lang="it">Gamepad Configurazione</string>
		<string id="setup-gamepad" lang="es">Configurar mando</string>
		<string id="setup-gamepad" lang="ca">Configurar comandament</string>
        
		<string id="screen-resolution">screen size</string>
		<string id="screen-resolution" lang="ru">Размер окна/Разрешение</string>
		<string id="screen-resolution" lang="uk">Розмір вікна</string>
		<string id="screen-resolution" lang="fr">Résolution</string>
		<string id="screen-resolution" lang="de">Auflösung</string>
		<string id="screen-resolution" lang="it">Risoluzione</string>
		<string id="screen-resolution" lang="es">Tamaño de pantalla</string>
		<string id="screen-resolution" lang="ca">Grandària de pantalla</string>

		<string id="fullscreen-mode">fullscreen</string>
		<string id="fullscreen-mode" lang="ru">во весь экран</string>
		<string id="fullscreen-mode" lang="uk">На весь екран</string>
		<string id="fullscreen-mode" lang="fr">Plein écran</string>
		<string id="fullscreen-mode" lang="de">Vollanzeige</string>
		<string id="fullscreen-mode" lang="it">Schermo intero</string>
		<string id="fullscreen-mode" lang="es">Pantalla completa</string>
		<string id="fullscreen-mode" lang="ca">Pantalla complerta</string>
		              
		<string id="do-not-show-donation-screen">do not show donation screen at exit</string>
		<string id="do-not-show-donation-screen" lang="ru">не показывать экран попрошаек</string>
		<string id="do-not-show-donation-screen" lang="uk">Не показувати екрану жебраків</string>
		<string id="do-not-show-donation-screen" lang="fr">Masquer l'appel aux dons en quittant</string>
		<string id="do-not-show-donation-screen" lang="de">Bitte das "Spenderbild" nicht anzeigen</string>
		<string id="do-not-show-donation-screen" lang="it">Non mostrare lo schermo "donazione" all'uscita</string>
		<string id="do-not-show-donation-screen" lang="es">No mostrar pantalla de donación al salir</string>
		<string id="do-not-show-donation-screen" lang="ca">No mostrar pantalla de donació al sortir</string>
		             
		<string id="enable-fog-of-war">enable fog of war (hardcore difficulty)</string>
		<string id="enable-fog-of-war" lang="ru">ограничение видимости (суперсложность)</string>
		<string id="enable-fog-of-war" lang="uk">Обмеження видимості (суперважко)</string>
		<string id="enable-fog-of-war" lang="fr">Activer le brouillard de guerre (difficile)</string>
		<string id="enable-fog-of-war" lang="de">Nebel des Krieges (schwer)</string>
		<string id="enable-fog-of-war" lang="it">Abilita nebbia di guerra (solo massima difficolta')</string>
		<string id="enable-fog-of-war" lang="es">Habilitar niebla de guerra (dificultad masiva)</string>
		<string id="enable-fog-of-war" lang="ca">Habilitar boira de guerra (dificultat massiva)</string>
		             
		<string id="score">Score: </string>
		<string id="score" lang="ru">Счёт: </string>
		<string id="score" lang="uk">Рахунок: </string>
		<string id="score" lang="fr">Score :</string>
		<string id="score" lang="de">Punkte: </string>
		<string id="score" lang="it">Punteggio: </string>
		<string id="score" lang="es">Puntuación: </string>
		<string id="score" lang="ca">Puntuació: </string>

		<string id="last-score">Last score: </string>
		<string id="last-score" lang="ru">Последний счёт: </string>
		
		<string id="best-score">Best score: </string>
		<string id="best-score" lang="ru">Лучший счёт: </string>

		<string id="last-time">Last time: </string>
		<string id="last-time" lang="ru">Последнее время: </string>
		
		<string id="best-time">Best time: </string>
		<string id="best-time" lang="ru">Лучшее время: </string>
		           
		<string id="shop">Shop</string>
		<string id="shop" lang="ru">Магазин</string>
		<string id="shop" lang="uk">Магазин</string>
		<string id="shop" lang="fr">Magasin</string>
		<string id="shop" lang="de">Geschäft</string>
		<string id="shop" lang="it">Negozio</string>
		<string id="shop" lang="es">Tienda</string>
		<string id="shop" lang="ca">Botiga</string>
		
		<string id="medals">Medals</string>
		<string id="medals" lang="ru">Медали</string>
		
		<string id="player-name-1">Player name: </string>
		<string id="player-name-1" lang="ru">Имя игрока: </string>
		<string id="player-name-1" lang="uk">Ім'я гравця: </string>
		<string id="player-name-1" lang="fr">Nom du joueur 1 : </string>
		<string id="player-name-1" lang="de">Name des Spielers 1: </string>
		<string id="player-name-1" lang="es">Nombre Jugador 1: </string>
		<string id="player-name-1" lang="ca">Nom Jugador 1: </string>

		<string id="player-name-2">Second player name: </string>
		<string id="player-name-2" lang="ru">Имя второго игрока: </string>
		<string id="player-name-2" lang="uk">Ім'я другого гравця: </string>
		<string id="player-name-2" lang="fr">Nom du joueur 2 : </string>
		<string id="player-name-2" lang="de">Name des Spielers 2: </string>
		<string id="player-name-2" lang="es">Nombre Jugador 2: </string>
		<string id="player-name-2" lang="ca">Nom Jugador 2: </string>

		<area id="language">
			<string id="language">Language:</string>
			<string id="language" lang="ru">Язык:</string>
			<string id="language" lang="uk">Мова:</string>
			<string id="language" lang="fr">Langue :</string>
			<string id="language" lang="de">Sprache:</string>	
			<string id="language" lang="it">Lingua :</string>
			<string id="language" lang="es">Lengua:</string>
			<string id="language" lang="ca">Llengua:</string>

			<string id="default">System Default</string>
			<string id="default" lang="ru">Системный</string>
			<string id="default" lang="uk">Системна</string>
			<string id="default" lang="fr">Par défaut</string>
			<string id="default" lang="de">Systemsprache</string>
			<string id="default" lang="it">Default</string>
			<string id="default" lang="es">Por defecto</string>
			<string id="default" lang="ca">Per defecte</string>
			
			<string id="en">English</string>
			<string id="ru">Русский</string>
			<string id="uk">Українська</string>
			<string id="fr">Français</string>
			<string id="de">Deutsch</string>
			<string id="it">Italiano</string>
			<string id="es">Español</string>
			<string id="ca">Català</string>
		</area>

		<area id="difficulty">
			<string id="difficulty">Difficulty</string>
			<string id="difficulty" lang="ru">Сложность</string>
			<string id="difficulty" lang="uk">Складність</string>
			<string id="difficulty" lang="fr">Difficulté</string>
			<string id="difficulty" lang="es">Dificultad</string>
			<string id="difficulty" lang="ca">Dificultat</string>
			
			<string id="easy">Easy</string>
			<string id="easy" lang="ru">Легко</string>
			<string id="easy" lang="uk">Легко</string>
			<string id="easy" lang="fr">Facile</string>
			<string id="easy" lang="es">Fácil</string>
			<string id="easy" lang="ca">Fàcil</string>
			
			<string id="normal">Normal</string>
			<string id="normal" lang="ru">Нормально</string>
			<string id="normal" lang="uk">Нормально</string>
			<string id="normal" lang="fr">Normal</string>
			<string id="normal" lang="es">Normal</string>
			<string id="normal" lang="ca">Normal</string>
			
			<string id="hard">Hard</string>
			<string id="hard" lang="ru">Тяжело</string>
			<string id="hard" lang="uk">Важко</string>
			<string id="hard" lang="fr">Difficile</string>
			<string id="hard" lang="es">Difícil</string>
			<string id="hard" lang="ca">Difícil</string>
			
			<string id="nightmare">Nightmare</string>
			<string id="nightmare" lang="ru">Кошмар!</string>
			<string id="nightmare" lang="uk">Жах!</string>
			<string id="nightmare" lang="fr">Cauchemar !</string>
			<string id="nightmare" lang="es">Pesadilla</string>
			<string id="nightmare" lang="ca">Malson</string>
		</area>
	</area>
	
	<area id="names">
		<area id="prefixes">
			<string id="pre">Pre</string>
			<string id="pre" lang="ru">Пре</string>
			<string id="pre" lang="uk">Пре</string>
			
			<string id="mega">Mega</string>
			<string id="mega" lang="ru">Мега</string>
			<string id="mega" lang="uk">Мега</string>

			<string id="d'a">D'</string>
			<string id="d'a" lang="ru">Д'а</string>
			<string id="d'a" lang="uk">д'а</string>

			<string id="el">El </string>
			<string id="el" lang="ru">Эль </string>
			<string id="el" lang="uk">Ель </string>

			<string id="al">Аl </string>
			<string id="al" lang="ru">Аль </string>
			<string id="al" lang="uk">Аль </string>

			<string id="dr">Dr. </string>
			<string id="dr" lang="ru">Д-р. </string>
			<string id="dr" lang="uk">Д-р. </string>

			<string id="anti">Anti</string>
			<string id="anti" lang="ru">Анти</string>
			<string id="anti" lang="uk">Анти</string>
		</area>
		<area id="roots">
			<string id="be">be</string>
			<string id="be" lang="ru">бе</string>
			<string id="be" lang="uk">бе</string>
			
			<string id="ba">ba</string>
			<string id="ba" lang="ru">ба</string>
			<string id="ba" lang="uk">ба</string>

			<string id="bo">bo</string>
			<string id="bo" lang="ru">бо</string>
			<string id="bo" lang="uk">бо</string>

			<string id="dji">dji</string>
			<string id="dji" lang="ru">джи</string>
			<string id="dji" lang="uk">джи</string>
			
			<string id="bu">boo</string>
			<string id="bu" lang="ru">бу</string>
			<string id="bu" lang="uk">бу</string>

			<string id="bi">bee</string>
			<string id="bi" lang="ru">би</string>
			<string id="bi" lang="uk">би</string>

			<string id="ho">ho</string>
			<string id="ho" lang="ru">хо</string>
			<string id="ho" lang="uk">хо</string>

			<string id="shi">shi</string>
			<string id="shi" lang="ru">ши</string>
			<string id="shi" lang="uk">ши</string>
			
			<string id="ka">ka</string>
			<string id="ka" lang="ru">ка</string>
			<string id="ka" lang="uk">ка</string>
			
			<string id="ko">ko</string>
			<string id="ko" lang="ru">ко</string>
			<string id="ko" lang="uk">ко</string>

			<string id="ki">ki</string>
			<string id="ki" lang="ru">ки</string>
			<string id="ki" lang="uk">кі</string>

			<string id="ma">ma</string>
			<string id="ma" lang="ru">ма</string>
			<string id="ma" lang="uk">ма</string>

			<string id="mi">mi</string>
			<string id="mi" lang="ru">ми</string>
			<string id="mi" lang="uk">мі</string>

			<string id="mo">mo</string>
			<string id="mo" lang="ru">мо</string>
			<string id="mo" lang="uk">мо</string>
			
			<string id="re">re</string>
			<string id="re" lang="ru">ре</string>
			<string id="re" lang="uk">ре</string>

			<string id="ru">ru</string>
			<string id="ru" lang="ru">ру</string>
			<string id="ru" lang="uk">ру</string>

			<string id="ro">ro</string>
			<string id="ro" lang="ru">ро</string>
			<string id="ro" lang="uk">ро</string>

			<string id="pa">pa</string>
			<string id="pa" lang="ru">па</string>
			<string id="pa" lang="uk">па</string>
			
			<string id="pi">pi</string>
			<string id="pi" lang="ru">пи</string>
			<string id="pi" lang="uk">пі</string>
			
			<string id="po">po</string>
			<string id="po" lang="ru">по</string>
			<string id="po" lang="uk">по</string>

			<string id="za">za</string>
			<string id="za" lang="ru">за</string>
			<string id="za" lang="uk">за</string>

			<string id="zu">zu</string>
			<string id="zu" lang="ru">зу</string>
			<string id="zu" lang="uk">зу</string>
		</area>
		<area id="suffixes">
			<string id="boy">boy</string>
			<string id="boy" lang="ru">бой</string>
			<string id="boy" lang="uk">бой</string>

			<string id="bot">bot</string>
			<string id="bot" lang="ru">бот</string>
			<string id="bot" lang="uk">бот</string>
			
			<string id="droid">droid</string>
			<string id="droid" lang="ru">дроид</string>
			<string id="droid" lang="uk">дроід</string>
			
			<string id="tron">tron</string>
			<string id="tron" lang="ru">трон</string>
			<string id="tron" lang="uk">трон</string>
			
			<string id="lt">lt</string>
			<string id="lt" lang="ru">льт</string>
			<string id="lt" lang="uk">льт</string>

			<string id="zoid">zoid</string>
			<string id="zoid" lang="ru">зоид</string>
			<string id="zoid" lang="uk">зойд</string>
			
			<string id="berg">berg</string>
			<string id="berg" lang="ru">берг</string>
			<string id="berg" lang="uk">берг</string>

			<string id="man">man</string>
			<string id="man" lang="ru">мэн</string>
			<string id="man" lang="uk">мен</string>
			
			<string id="cop">cop</string>
			<string id="cop" lang="ru">коп</string>
			<string id="cop" lang="uk">коп</string>

			<string id="kot">kot</string>
			<string id="kot" lang="ru">кот</string>
			<string id="kot" lang="uk">кот</string>

			<string id="nyan">nyan</string>
			<string id="nyan" lang="ru">нян</string>
			<string id="nyan" lang="uk">нян</string>

			<string id="san">-san</string>
			<string id="san" lang="ru">-сан</string>
			<string id="san" lang="uk">-сан</string>

			<string id="vich">vich</string>
			<string id="vich" lang="ru">вич</string>
			<string id="vich" lang="uk">вич</string>

			<string id="der">der</string>
			<string id="der" lang="ru">дёр</string>
			<string id="der" lang="uk">дер</string>

			<string id="voz">voz</string>
			<string id="voz" lang="ru">воз</string>
			<string id="voz" lang="uk">воз</string>

			<string id="hod">hod</string>
			<string id="hod" lang="ru">ход</string>
			<string id="hod" lang="uk">ход</string>

			<string id="dze">dze</string>
			<string id="dze" lang="ru">дзе</string>
			<string id="dze" lang="uk">дзе</string>
		</area>
	</area>
	
	<area id="maps/descriptions">
		<string id="four_rooms">Four local gangs are rumbling in the city center. Hundreds of dead, no injured.</string>
		<string id="four_rooms" lang="ru">На оживленном городском перекрестке встретились представители четырех районов. Сотни убитых, покалеченных нет.</string>
		<string id="four_rooms" lang="uk">На жвавому міському перехресті зустрілись представники чотирьох районів. Сотні вбитих, скалічених немає.</string>
		<string id="four_rooms" lang="fr">Quatre gangs locaux se battent pour le contrôle du centre-ville. Aucun blessé n'est à déplorer, mais les morts se comptent par centaines.</string>
		<string id="four_rooms" lang="es">Cuatro bandas locales están haciendo ruido en el centro de la ciudad. Cientos de muertos, sin heridos.</string>
		<string id="four_rooms" lang="ca">Quatre bandes locals estan fent soroll en el centre de la ciutat. Centenars de morts, sense ferits.</string>
		
		<string id="arena">Battle Tanks Arena: check your Battle Tanks skill. Kill all opponents to win. (NEW!)</string>
		<string id="arena" lang="ru">Танковая Арена: проверь своё умение убивать. (Новая карта!)</string>
		<string id="arena" lang="uk">Танкова Арена: Перевір свої вміння вбивати. (Нова мапа!)</string>
		<string id="arena" lang="fr">Arène Battle Tanks : Mesurez votre habileté à Battle Tans. Tuez tous les adversaires pour gagner. (Nouveau !)</string>
		<string id="arena" lang="es">Battle Tanks Arena: prueba tus dotes de Battle Tanks. Mata a todos los oponentes para ganar. (¡NUEVO!)</string>
		<string id="arena" lang="ca">Battle Tanks Arena: prova els teus dots de Battle Tanks. Mata a tots els oponents per guanyar (NOU!)</string>
		
		<string id="baykonur">Huge cooperative map with tons of troopers, very defensive military base and big boss inside(tm)</string>
		<string id="baykonur" lang="ru">Захват укрепрайона близ космодрома Байконур.</string>
		<string id="baykonur" lang="uk">Захоплення укріпленої області біля Байконура.</string>
		<string id="baykonur" lang="fr">Énorme carte en mode coopératif avec des tonnes de soldats, une base militaire très bien défendue et un grand balèze dedans.</string>
		<string id="baykonur" lang="de">Reisige Karte im Kooperatifmodus mit einer Menge Soldaten, einer sehr gut geschützten Militärbasis und derer Boss drin. </string>
		<string id="baykonur" lang="it">Enorme mappa zeppa di Truppe, basi ben difese e pezzi grossi all'interno..</string>
		<string id="baykonur" lang="es">Enorme mapa cooperativo con grandes cantidades de tropas, base militar muy defendible y con un gran jefe dentro(tm)</string>
		<string id="baykonur" lang="ca">Enorme mapa cooperatiu amb grans quantitats de tropes, base militar molt defensable i amb un gran capatàs a dins(tm)</string>

		<string id="curfew">Very hot city multiplayer map with the lots of weapons and stuff.</string>
		<string id="curfew" lang="ru">Руины города, остатки укреплений. Классическая карта для десматча.</string>
		<string id="curfew" lang="uk">Руїни міста, залишки укріплень. Класична мапа для десматча.</string>
		<string id="curfew" lang="fr">Carte multijoueur de ville très chaude avec plein de munitions et d'équipements qui traînent ici et là.</string>
		<string id="curfew" lang="de">Stadtruinen, Reste der Festungen. Eine klassische Karte fürs Deathmatch.</string>
		<string id="curfew" lang="it">Mappa multigiocatore piena di armi e cianfrusaglie...</string>
		<string id="curfew" lang="es">Mapa multi-jugador muy caliente de ciudad con gran cantidad de armas y otras cosas.</string>
		<string id="curfew" lang="ca">Mapa multi-jugador molt calent de ciutat amb grans quantitats d'armes y altres coses.</string>

		<string id="gaddino">Country map with railway road.</string>
		<string id="gaddino" lang="ru">Деревня с железной дорогой.</string>
		<string id="gaddino" lang="uk">Село із залізницею.</string>
		<string id="gaddino" lang="fr">Carte de cambrousse avec une voie de chemin de fer.</string>
		<string id="gaddino" lang="de">Ein Dorf mit Eisenbahnschienen.</string>
		<string id="gaddino" lang="it">Mappa con ferrovia.</string>
		<string id="gaddino" lang="es">Mapa de país con ferrocarriles.</string>
		<string id="gaddino" lang="ca">Mapa de país amb ferrocarrils.</string>
		           
		<string id="hell_swamp">Complex and tricky map with the endless rain.</string>
		<string id="hell_swamp" lang="ru">Аццкие болота и вечный дождь.</string>
		<string id="hell_swamp" lang="uk">Болота та вічний дощ.</string>
		<string id="hell_swamp" lang="fr">Marécages labyrinthiques où il pleut tout le temps...</string>
		<string id="hell_swamp" lang="de">Todessümpfe und ewiger Regen!  </string>
		<string id="hell_swamp" lang="it">Mappa labirintica con pioggia continua</string>
		<string id="hell_swamp" lang="es">Complejo y difícil mapa con lluvia sinfín.</string>
		<string id="hell_swamp" lang="ca">Complex i difícil mapa amb pluja sense fi.</string>

		<string id="lenin_square">Square with heli, kamikazes and city traffic.</string>
		<string id="lenin_square" lang="ru">Тупые камикадзы напали на памятник В.И. Ленину</string>
		<string id="lenin_square" lang="uk">Тупі камікадзи напали на пам'ятник Леніну.</string>
		<string id="lenin_square" lang="fr">Le square Lénine pourrait être tranquille, si il n'y avait pas toutes ces voitures, ces hélicoptères et ces kamikazes !</string>
		<string id="lenin_square" lang="de">Die Hubschrauber und Kamikazes greifen den Lenin-Platz an.</string>
		<string id="lenin_square" lang="it">Piazza Lenin con elicotteri, kamikaze e un traffico terribile!</string>
		<string id="lenin_square" lang="es">Avenida con helicópteros, kamikazes y tráfico de ciudad.</string>
		<string id="lenin_square" lang="ca">Avinguda amb helicòpters, kamikazes i tràfic de ciutat.</string>
	          
		<string id="wastes">Wastes. Nuclear desert.</string>
		<string id="wastes" lang="ru">Выжженый ядерный полигон и мерзкий песчаный червяк. Карта для игры в захват флага. </string>
		<string id="wastes" lang="uk">Випалений ядерний полігон та мерзотний піщаний хробак.</string>
		<string id="wastes" lang="fr">Dévastations. Désert nucléaire.</string>
		<string id="wastes" lang="de">Ausgebranntes Kernwaffenversuchsgelände mit einem aufdringlichen Sandwurm.</string>
		<string id="wastes" lang="it">Rifiuti. Deserto nucleare.</string>
		<string id="wastes" lang="es">Residuos. Desierto nuclear.</string>
		<string id="wastes" lang="ca">Residus. Desert nuclear.</string>
		
		<string id="aqua_world">Submerged desolated city. Rooftops and a lot of teleports around.</string>
		<string id="aqua_world" lang="ru">Затопленный город, телепортаторы и беготня по крышам</string>
		<string id="aqua_world" lang="uk">Затоплене місто. Багато телепортів та біганини по дахам.</string>
		<string id="aqua_world" lang="fr">Ville désolée, submergée par les flots. De nombreux téléporteurs et parcours sur les toits.</string>
		<string id="aqua_world" lang="de">Überflutete Stadt, Teleporter und Lauferei auf Dächern.</string>
		<string id="aqua_world" lang="it">Citta' desolata e sommersa. Tetti e teletrasporti.</string>
		<string id="aqua_world" lang="es">Desolada ciudad sumergida. Techos y un montón de tele-puertos alrededor.</string>
		<string id="aqua_world" lang="ca">Desolada ciutat submergida. Teulats i un fotimer de tele-ports al voltant.</string>

		<string id="dune">Save your very last fortification in desert from relinquishing. Enemy troops lured deadly sandworm and traitorously attacked. </string>
		<string id="dune" lang="ru">Враги приманили песчаного червя(tm) остатками завтрака и не менее подло напали на ваш последний оплот в пустыне!</string>
		<string id="dune" lang="uk">Вороги приманили піщаного хробака(tm) залишками сніданку та не менш підло напали на ваш останній оплот у пустелі!</string>
		<string id="dune" lang="fr">Défendez votre toute dernière base fortifiée dans le désert. Les vers géants des sables vous attaquent par traîtrise.</string>
		<string id="dune" lang="de">Ihre Feinde haben den Sandwurm mit Resten des Frühstücks bestochen und auf die gemeinste Weise Ihre letzte Festung angegriffen. Verteidigen Sie sie.</string>
		<string id="dune" lang="it">Salvate la vostra ultima fortezza.Occhio ai vermi!</string>
		<string id="dune" lang="es">Salva nuestra última fortificación en el desierto de la renuncia. Las tropas enemigas atrajeron un mortal gusano de arena y atacaron traidoramente.</string>
		<string id="dune" lang="ca">Salva la nostra ultima fortificació en el desert de la renuncia. Les tropes enemigues van atreure un mortal cuc de sorra i van atacar ràpidament.</string>

		<string id="university">Save Battle Tanks University from the deadly helicopters. This is deathmatch map, so enjoy killing each other before destroying helis :)</string>
		<string id="university" lang="ru">Университет BattleTanks. Злобные враги (вертолётчики) пытаются разбомбить всё при помощи бомб.</string>
		<string id="university" lang="uk">Університет BattleTanks. Вороги-гелікоптерники намагаються розбомбити усе за допомогою своїх бомбак.</string>
		<string id="university" lang="fr">Sauvez l'université Battle Tanks contre les hélicoptères de la mort. C'est une carte de combat à mort, donc entre-tuez vous joyeusement avant de détruire les hélicos.</string>
		<string id="university" lang="de">Retten Sie die Battle Tanks Universität vor Hubschraubern des Todes. Dies ist eine Deathmatchkarte. Also, tötet euch untereinander bevor Sie mit den Hubschraubern anfangen. </string>
		<string id="university" lang="it">Salvate l'universita Battle Tanks dagli elicotteri. Mappa deathmatch, sparatevi e POI distruggete gli elicotteri.</string>
		<string id="university" lang="es">Salva la Universidad Battle Tanks de los mortíferos helicópteros. Éste es un mapa duelo a muerte, así que goza de matar a cada uno antes de destruir los helicópteros :)</string>
		<string id="university" lang="ca">Salva l'Universitat Battle Tanks dels mortífers helicòpters. Aquest es un mapa duel a mort, així que gaudeix de matar a cadascú abans de destruir els helicòpters :)</string> 
		
		<string id="platform">Remains of the orbital city. Vivid rocks and platforms.</string>
		<string id="platform" lang="ru">Живописные останки брошенного орбитального поселения. Летающие в космосе платформы и камни.</string>
		<string id="platform" lang="uk">Мальовничі залишки кинутого орбітального поселення. Літаючі у космосі платформи та каміння.</string>
		<string id="platform" lang="fr">Les restes d'une ville en orbite spatiale. Vive les rochers et les plateformes !</string>
		<string id="platform" lang="de">Reste einer verlassenen Orbitalstazion. Im Raum fliegen Steine und Plattformen rum.</string>
		<string id="platform" lang="it">Rottami di una stazione spaziale...</string>
		<string id="platform" lang="es">Restos de la ciudad orbital. Lleno de rocas y plataformas.</string>
		<string id="platform" lang="ca">Restes de la ciutat orbital. Ple de rocs i plataformes.</string>

		<string id="paintball" lang="en">Various weapons at the same place.</string>
		<string id="paintball" lang="ru">Если ты плюнешь дальше\s- я тебе полчатла. Вот этой плюкой. Если я\s- ты мне две спички, понял? Давай плюй, сынок. </string>
		<string id="paintball" lang="uk">Якщо ти цвіркнеш далеко\s- я тобі півчатлу. Ось цією плюкою. Якщо ж я\s- ти мені два сірники, зрозумів? Цвіркай, синку. </string>
		<string id="paintball" lang="fr">De nombreuses armes au même endroit.</string>
		<string id="paintball" lang="es">Varias armas en el mismo lugar.</string>
		<string id="paintball" lang="ca">Varies armes en el mateix lloc.</string>

		<string id="(default)">Sorry, no description was provided by the author of this map...</string>
		<string id="(default)" lang="ru">У этой карты нет описания. Извините. :(</string>
		<string id="(default)" lang="uk">У цієї мапи немає описання. Соррі. :(</string>
		<string id="(default)" lang="fr">Désolé, aucune description n'a été fournie par l'auteur de cette carte. :(</string>
		<string id="(default)" lang="de">Es tut uns Leid, aber für diese Karte gibt es noch keine Beschreibung.</string>
		<string id="(default)" lang="it">Spiacente, nessuna descrizione per questa mappa. :(</string>
		<string id="(default)" lang="es">Lo siento, sin descripción proporcionada por el autor de éste mapa...</string>
		<string id="(default)" lang="ca">Ho sento, sense descripció proporcionada per l'autor d'aquest mapa...</string>
	</area>         

	<area id="hints">
		<string id="be-careful">Shhh... Be careful!</string>
		<string id="be-careful" lang="ru">Тише! Тут надо быть осторожным</string>
		<string id="be-careful" lang="uk">Тихіше! Тут необходно бути обачним.</string>
		<string id="be-careful" lang="fr">Chuuut... Soyez prudent !</string>
		<string id="be-careful" lang="de">Still! Seien Sie vorsichtig!</string>
		<string id="be-careful" lang="it">Silenzio. Stai attento!</string>
		<string id="be-careful" lang="es">Shhh... ¡Ten cuidado!</string>
		<string id="be-careful" lang="ca">Shhh... Tingues compte!</string>

		<string id="one">1</string>
		<string id="two">2</string>
		<string id="three">3</string>
		<string id="four">4</string>
		<string id="five">5</string>
		<string id="six">6</string>
		<string id="seven">7</string>
		<string id="eight">8</string>
		<string id="nine">9</string>
		<string id="ten">10</string>
		        
		<area id="baykonur">
			<string id="start">This is your first big mission, comrade. :)
				Look at your minimap (you can switch minimap on and off with the 'M' key) , 
				there's red cross around upper-right corner of the map. 
				This is spaceport Baykonur. You must destroy it by any means.
				Now quickly run to the backyard to the right and grab any vehicle you want.
			</string>
			<string id="start" lang="ru">Ну вот и твоя первая самостоятельная миссия, товарищ.
				Посмотри на карту в правом верхнем углу, там видно мигающий красный крестик. 
				Это космопорт Байконур, который надо уничтожить любой ценой.
				А теперь надо быстро бежать во двор справа и попытаться украсть любую боевую машину. 
			</string>
			<string id="start" lang="uk">Ось і твоя перша самостійна місія, товаришу.
				Подивись на мапу у правому верхньому кутку, там є мигаючий червоний хрестик. 
				Це космопорт Байконур, котрий необхідно ліквідувати любою ціною.
				А тепер треба швидко бігти у двір праворуч і спробувати вкрасти будь-яку бойову машину. 
			</string>
			<string id="start" lang="fr">Ceci est votre première mission importante, camarade. :)
				Regardez la minicarte (Vous pouvez afficher/masquer la minicarte avec la touche 'M'),
				il y a une croix rouge près du coin en haut à droite de la minicarte.
				C'est le cosmodrome de Baïkonour. Vous devez le détruire à tout prix.
				Maintenant courrez au garage à droite et prenez le véhicule de votre choix.
			</string>
			<string id="start" lang="de">
                                    Das ist Ihr erster wichtiger Einsatz, Kamerad. Beachten Sie das leuchtende rote Kreuz in der rechten oberen Ecke der Karte (Taste 'M'). Das ist das Kosmodrom Bajkonur. Er muss zum jedem Preis zerstört werden. Rennen Sie jetzt sofort rechts in die Garage und nehmen Sie dort ein Fahrzeug nach Ihrer Wahl.
			</string>
			<string id="start" lang="it">Questa e' la tua prima missione.
				Guarda la minimappa (Visualizza/Non visualizzare con il tasto 'M'),
				c'e' una croce rossa nell'angolo in alto a destra.
				Quello e' lo spazioporto di Baïkonur. Devi distruggerlo in ogni modo.
				Ora corri al garage e scegli il veicolo che preferisci.
			</string>
			<string id="start" lang="es">Esta es tu primera grande misión, camarada. :)
				Mira tu mini-mapa (puedes alternar el mini-mapa con la tecla 'M') ,
				hay una cruz roja por la esquina superior-izquierda del mapa.
				Ese es el puerto espacial Baykonur. Has de destruirlo por cualquier medio.
				Ahora rápidamente corre hacia el traspatio y coge cualquier vehículo que quieras.
			</string>
			<string id="start" lang="ca">Aquesta és la teva primera gran missió, camarada. :)
				Mira el teu minimapa (pots alternar el minimapa amb la tecla 'M') ,
				hi ha una creu vermella per la cantonada superior esquerra del mapa.
				Aquest es el port espacial Baykonyr. Has de destruir-lo per qualsevol mitjà.
				Ara ràpidament corre cap al traspati i agafa qualsevol vehicle que vulguis.
			</string>
			<string id="destroy-spaceport">DESTROY SPACEPORT</string>
			<string id="destroy-spaceport" lang="ru">УБЕЙ БАЙКОНУР!</string>
			<string id="destroy-spaceport" lang="uk">ЗНИЩ БАЙКОНУР!</string>
			<string id="destroy-spaceport" lang="fr">DÉTRUIRE LE COSMODROME</string>
			<string id="destroy-spaceport" lang="de">KOSMODROM ZERSTÖREN!</string>
			<string id="destroy-spaceport" lang="it">DISTRUGGI LO SPAZIOPORTO!</string>
			<string id="destroy-spaceport" lang="es">DESTRUYE EL PUERTO ESPACIAL</string>
			<string id="destroy-spaceport" lang="ca">DESTRUEIX EL PORT ESPACIAL</string>
		</area>
		<area id="platform">
			<string id="objectives">Destroy three rocket launchers!</string>
			<string id="objectives" lang="ru">Уничтожьте все три космопорта!</string>
			<string id="objectives" lang="uk">Знищ усі три космопорти!</string>
			<string id="objectives" lang="fr">Détruire trois lance-roquettes !</string>
			<string id="objectives" lang="it">Distruggi tre lanciarazzi !</string>
			<string id="objectives" lang="es">¡Destruye tres lanzadoras de cohetes!</string>
			<string id="passage-needed">There's no escaping here! Let's try destroying this building.</string>
			<string id="passage-needed" lang="ru">Дальше пути нет. Похоже придется прокладывать дорогу прямо сквозь этот дом.</string>
			<string id="passage-needed" lang="uk">Далі шляху немає. Схоже прийдеться прокладати шлях прямо через цей дім.</string>
			<string id="passage-needed" lang="fr">C'est un cul-de-sac ! Essayez de détruire ce bâtiment.</string>
			<string id="passage-needed" lang="it">Non c'e' uscita ! Proviamo a distruggere il palazzo.</string>
			<string id="passage-needed" lang="de">In die Sackgasse geraten! Versuchen Sie dieses Gebäude zu zerstören. </string>
			<string id="passage-needed" lang="es">¡No hay escape aquí! Prueba a destruir esta construcción.</string>
			<string id="passage-needed" lang="ca">No hi ha sortida aquí! Prova a destruir aquesta construcció.</string>
		</area> 
                             
		<area id="dune">
			<string id="defend-base">DEFEND YOUR BASE!</string>
			<string id="defend-base" lang="ru">ЗАЩИТИТЕ БАЗУ!</string>
			<string id="defend-base" lang="uk">ЗАХИЩАЙТЕ БАЗУ!</string>
			<string id="defend-base" lang="fr">DÉFENDEZ VOTRE BASE !</string>
			<string id="defend-base" lang="it">DIFENDI LA TUA BASE!</string>
			<string id="defend-base" lang="de">VERTEIDIGEN SIE IHRE BASIS!</string>
			<string id="defend-base" lang="es">¡DEFIENDE TU BASE!</string>
			<string id="defend-base" lang="ca">DEFENSA LA TEVA BASE!</string>
		</area> 
	</area>

	<area id="editor">
		<string id="new-map">New map</string>
		<string id="new-map" lang="ru">Новая карта</string>
		<string id="new-map" lang="uk">Нова мапа</string>
		<string id="new-map" lang="fr">Nouvelle carte</string>
		<string id="new-map" lang="it">Nuova mappa</string>
		<string id="new-map" lang="de">Neue Karte</string>
		<string id="new-map" lang="es">Nuevo mapa</string>
		<string id="new-map" lang="ca">Nou mapa</string>
	</area>

	<area id="messages">
		<string id="restart-game">Restart game to see changes.</string>
		<string id="restart-game" lang="ru">Перезапустите игру.</string>
		<string id="restart-game" lang="uk">Перезапустіть гру.</string>
		<string id="restart-game" lang="fr">Redémarrer le jeu.</string>
		<string id="restart-game" lang="de">Spiel neu starten.</string>
		<string id="restart-game" lang="it">Fai ripartire il gioco.</string>
		<string id="restart-game" lang="es">Re-inicia el juego para ver los cambios.</string>
		<string id="restart-game" lang="ca">Re-inicia el joc per veure els canvis.</string>
		        
		<string id="game-paused">GAME PAUSED</string>
		<string id="game-paused" lang="ru">ПАУЗА</string>
		<string id="game-paused" lang="uk">ПАУЗА</string>
		<string id="game-paused" lang="fr">PAUSE</string>
		<string id="game-paused" lang="de">PAUSE</string>
		<string id="game-paused" lang="it">PAUSA</string>
		<string id="game-paused" lang="es">JUEGO PAUSADO</string>
		<string id="game-paused" lang="ca">JOC EN PAUSA</string>
		        
		<string id="game-over">GAME OVER</string>
		<string id="game-over" lang="ru">МИССИЯ ПРОВАЛЕНА</string>
		<string id="game-over" lang="uk">МІСІЯ ПРОВАЛЕНА</string>
		<string id="game-over" lang="fr">PARTIE TERMINÉE</string>
		<string id="game-over" lang="de">EINSATZ VERLOREN</string>
		<string id="game-over" lang="it">FINE PARTITA</string>
		<string id="game-over" lang="es">JUEGO FINALIZADO</string>
		<string id="game-over" lang="ca">JOC FINALITZAT</string>
		        
		<string id="mission-accomplished">MISSION ACCOMPLISHED</string>
		<string id="mission-accomplished" lang="ru">МИССИЯ ВЫПОЛНЕНА</string>
		<string id="mission-accomplished" lang="uk">МІСІЯ ВИКОНАНА</string>
		<string id="mission-accomplished" lang="fr">MISSION ACCOMPLIE</string>
		<string id="mission-accomplished" lang="de">EINSATZ ERFOLGREICH</string>
		<string id="mission-accomplished" lang="it">MISSIONE CONCLUSA</string>
		<string id="mission-accomplished" lang="es">MISION REALIZADA</string>
		<string id="mission-accomplished" lang="ca">MISSIO REALITZADA</string>

		<string id="checkpoint-reached">CHECKPOINT REACHED</string>
		<string id="checkpoint-reached" lang="ru">ТОЧКА СОХРАНЕНИЯ!</string>
		<string id="checkpoint-reached" lang="uk">МІСЦЕ ЗБЕРЕЖЕННЯ!</string>
		<string id="checkpoint-reached" lang="fr">SAUVEGARDE ATTEINTE !</string>
		<string id="checkpoint-reached" lang="de">SPEICHERSTELLE!</string>
		<string id="checkpoint-reached" lang="it">CHECKPOINT RAGGIUNTO!</string>
		<string id="checkpoint-reached" lang="es">PUNTO DE CONTROL ALCANZADO</string>
		<string id="checkpoint-reached" lang="ca">PUNT DE CONTROL ARXIVAT</string>
		
		<string id="wrong-checkpoint">WRONG CHECKPOINT!</string>
		<string id="wrong-checkpoint" lang="ru">НЕ ТУДА!</string>
		<string id="wrong-checkpoint" lang="uk">НЕ ТУДИ!</string>
		<string id="wrong-checkpoint" lang="fr">MAUVAIS PASSAGE !</string>
		<string id="wrong-checkpoint" lang="es">¡PUNTO DE CONTROL ERRONEO!</string>
		<string id="wrong-checkpoint" lang="ca">PUNT DE CONTROL ERRONI!</string>
		
		<string id="combo">COMBO !</string>
		<string id="combo" lang="ru">КОМБО!</string>
		<string id="combo" lang="uk">КОМБО!</string>
		<string id="combo" lang="fr">COMBO !</string>
		<string id="combo" lang="de">KOMBO!</string>
		<string id="combo" lang="it">COMBO !</string>
		<string id="combo" lang="es">¡ COMBO !</string>
		<string id="combo" lang="ca">COMBO !</string>
		        
		<string id="base-destroyed">YOUR BASE WAS DESTROYED. GAME OVER.</string>
		<string id="base-destroyed" lang="ru">Ваша база была уничтожена, миссия провалена.</string>
		<string id="base-destroyed" lang="uk">Ваша база знищена, місія провалена.</string>
		<string id="base-destroyed" lang="fr">VOTRE BASE A ÉTÉ DÉTRUITE, VOUS AVEZ PERDU.</string>
		<string id="base-destroyed" lang="de">IHRE BASIS IST ZERSTÖRT WORDEN, EINSATZ VERLOREN.</string>
		<string id="base-destroyed" lang="it">LA TUA BASE E' STATA DISTRUTTA. FINE PARTITA.</string>
		<string id="base-destroyed" lang="es">TU BASE HA SIDO DESTRUIDA. JUEGO FINALIZADO.</string>
		<string id="base-destroyed" lang="ca">LA TEVA BASE HA SIGUT DESTRUIDA. JOC FINALITZAT.</string>

		<string id="time-limit-reached">TIME LIMIT WAS REACHED.</string>
		<string id="time-limit-reached" lang="ru">ВРЕМЯ КОНЧИЛОСЬ.</string>
		<string id="time-limit-reached" lang="uk">ЧАС СКІНЧИВСЯ</string>
		<string id="time-limit-reached" lang="fr">LE TEMPS EST TERMINÉ.</string>
		<string id="time-limit-reached" lang="de">DIE ZEIT IST UM.</string>
		<string id="time-limit-reached" lang="es">LIMITE DE TIEMPO ALCANZADO</string>
		<string id="time-limit-reached" lang="ca">LIMIT DE TEMPS ARXIVAT</string>
		
		<string id="ready">GET READY</string>
		<string id="go">FIGHT!!</string>
		<string id="ready" lang="ru">ПРИГОТОВИТЬСЯ!</string>
		<string id="go" lang="ru">В АТАКУ!!!</string>
		<string id="ready" lang="uk">ПРИГОТУВАТИСЯ!</string>
		<string id="go" lang="uk">В АТАКУ!!!</string>
		<string id="ready" lang="fr">PRÊTS...</string>
		<string id="go" lang="fr">CHARGEZ !</string>
		<string id="ready" lang="es">PREPARAOS</string>
		<string id="go" lang="es">¡¡LUCHAD!!</string>
		<string id="ready" lang="ca">PREPARATS</string>
		<string id="go" lang="ca">LLUITEU!!</string>
	</area>

	<area id="errors">
		<string id="connection-failed">Connection failed.</string>
		<string id="connection-failed" lang="ru">Ошибка соединения.</string>
		<string id="connection-failed" lang="uk">Помилка з'єднання.</string>
		<string id="connection-failed" lang="fr">Échec de la connexion.</string>
		<string id="connection-failed" lang="de">Fehler der Verbindung.</string>
		<string id="connection-failed" lang="it">Connessione fallita.</string>
		<string id="connection-failed" lang="es">Conexión fallida.</string>
		<string id="connection-failed" lang="ca">Connexió fallida.</string>
		        
		<string id="multiplayer-exception">Multiplayer error. Look logs for details.</string>
		<string id="multiplayer-exception" lang="ru">Ошибка сетевой игры.</string>
		<string id="multiplayer-exception" lang="uk">Помилка мережної гри.</string>
		<string id="multiplayer-exception" lang="fr">Erreur du mode multijoueur.</string>
		<string id="multiplayer-exception" lang="de">Fehler des Netzspieles.</string>
		<string id="multiplayer-exception" lang="it">Errore nel gioco multigiocatore. Guarda nei log per dettagli.</string>
		<string id="multiplayer-exception" lang="es">Error multijugador. Mira los registros para detalles.</string>
		<string id="multiplayer-exception" lang="ca">Error multijugador. Mira els registres per detalls.</string>

		<string id="script-error">Script error.</string>
		<string id="script-error" lang="ru">Ошибка в скрипте.</string>
		<string id="script-error" lang="uk">Помилка в сценарії (скрипт).</string>
		<string id="script-error" lang="fr">Erreur de script.</string>
		<string id="script-error" lang="es">Error de script.</string>
		<string id="script-error" lang="ca">Error de script.</string>
		
		<string id="obsolete-client">Please upgrade Battle Tanks.</string>
		<string id="obsolete-client" lang="ru">Обновите танки!</string>
		<string id="obsolete-client" lang="fr">Mettez Battle Tanks à jour.</string>
		<string id="obsolete-client" lang="es">Por favor actualiza Battle Tanks.</string>
		<string id="obsolete-client" lang="ca">Per favor actualitza Battle Tanks.</string>
	</area>

	<area id="tips">
		<string id="minimap">You can show/hide minimap with the 'M' key.</string>
		<string id="minimap" lang="ru">Вы можете прятать карту при помощи кнопки &lt;M&gt;.</string>
		<string id="minimap" lang="uk">Ви можете ховати мапу за допомогою клавіши &lt;M&gt;.</string>
		<string id="minimap" lang="fr">Vous pouvez afficher/masquer la minicarte avec la touche 'M'.</string>
		<string id="minimap" lang="de">Karte anzeigen/verstecken mit der 'M' Taste.</string>
		<string id="minimap" lang="it">Puoi nascondere/visualizzare la minimappa usando il tasto 'M'.</string>
		<string id="minimap" lang="es">Puedes mostrar/ocultar el minimapa con la tecla 'M'.</string>
		<string id="minimap" lang="ca">Pots mostrar/ocultar el minimapa amb la tecla 'M'.</string>
		        
		<string id="suicide">Getting stuck in some tricky place?
			Usually it's not possible, but there's 'F12' key\s- commit a suicide. Sorry. </string>
		<string id="suicide" lang="ru">Застряли в каком-нибудь месте? Нажмите &lt;F12&gt; чтобы покончить с собой.</string>
		<string id="suicide" lang="uk">Застрягли? Натисніть &lt;F12&gt; щоб покінчити із собою.</string>
		<string id="suicide" lang="fr">Coincé dans un endroit bizarre ? Pressez la touche 'F12' pour vous suicider. Désolé.</string>
		<string id="suicide" lang="de">An irgendeiner Stelle steckengeblieben? Drücken Sie die 'F12' Taste um Selbstmord zu begehen.</string>
		<string id="suicide" lang="it">Bloccato e disperato? Di dolito non si puo' ma premi 'F12' per suicidarti...</string>
		<string id="suicide">¿Te atascas en algún lugar difícil?
			Usualmente no es posible, pero hay la tecla 'F12' - cometer un suicidio. Lo siento. </string>
		<string id="suicide">Et claves en algun lloc difícil?
		        Usualment no és possible, però hi ha la tecla 'F12' - cometre un suïcidi. Ho sento. </string>

		<string id="leaving">You can leave vehicle at any time by pressing 'leave' button.</string>
		<string id="leaving" lang="ru">Вы можете покинуть боевую машину в любое время нажав соответствующую кнопку.</string>
		<string id="leaving" lang="uk">Ви можете залишити бойову машину в будь-яку годину, натиснувши відповідну клавішу.</string>
		<string id="leaving" lang="fr">Vous pouvez débarquer de votre véhicule avec la touche correspondante. Vous pouvez configurer cette touche dans les options.</string>
		<string id="leaving" lang="de">Sie können das Fahrzeug jederzeit verlassen. Drücken Sie die dafür entsprechende Taste.</string>
		<string id="leaving" lang="it">Puoi abbandora il tuo veicolo in ogni momento premendo il bottone 'leave'.</string>
		<string id="leaving" lang="es">Puedes dejar el vehículo en cualquier momento pulsando el botón 'dejar'.</string>
		<string id="leaving" lang="ca">Pots deixar el vehicle en qualsevol moment polsant el botó 'deixar'.</string>
                        
		<string id="mortar">Every (!) map has a hidden "mortar" vehicle on it.</string>
		<string id="mortar" lang="ru">На каждой карте (!) можно найти секретную машинку\s- мортиру.</string>
		<string id="mortar" lang="uk">На кожній мапі (!) можна знайти секретну машинку\s- мортиру.</string>
		<string id="mortar" lang="fr">Toutes (!) les cartes on un véhicule « mortier » caché quelque part.</string>
		<string id="mortar" lang="de">Auf jeder (!) Karte können Sie einen versteckten Mörser finden.</string>
		<string id="mortar" lang="it">Ogni mappa ha un "mortar" nascosto.</string>
		<string id="mortar" lang="es">Cada (!) mapa tiene un vehículo "mortero" escondido en él.</string>

		<string id="mines">Shilka could use mines. Grab nuke item to get special nuke mines</string>
		<string id="mines" lang="ru">Шилка может брать мины. Если взять ядерную бомбу, то шилка сможет ставить чудовищные ядерные мины. </string>
		<string id="mines" lang="uk">Шилка може брати міни. Якщо взяти ядерну бомбу, то шилка зможе ставити руйнівні ядерні міни.</string>
		<string id="mines" lang="fr">Shilka peut aussi poser des mines.</string>
		<string id="mines" lang="de">Schilka kann auch Minen benutzen.</string>
		<string id="mines" lang="it">Schilka puo' usare anche le mine.</string>
		<string id="mines" lang="es">El Shilka puede usar minas. Coge el ítem nuclear para obtener minas nucleares especiales.</string>

		<string id="cars">Car is a quiet safe place. Enemy cannot see you while you in.</string>
		<string id="cars" lang="ru">В машине достаточно безопасно. Враги по машинам не стреляют.</string>
		<string id="cars" lang="uk">У машині достатньо безпечно. Вороги по машинах не стріляють.</string>
		<string id="cars" lang="fr">La voiture est un endroit calme et sûr. L'ennemi ne peut pas vous voir lorsque vous êtes à l'intérieur.</string>
		<string id="cars" lang="es">El coche es un lugar seguro y tranquilo. El enemigo no puede verte cuando estás dentro.</string>
		        
		<string id="sandworm">Sandworm could be killed with single mortar shot. </string>
		<string id="sandworm" lang="ru">Мортира может убить червя одним попаданием своей банки (в рот).</string>
		<string id="sandworm" lang="uk">Мортира може вбити хробака єдиним попаданням своєї банки (до рота).</string>
		<string id="sandworm" lang="fr">Les vers géants peuvent être tués d'un seul tir de mortier.</string>
		<string id="sandworm" lang="de">Der Sandwurm kann mit einem einzigen Mörserschuss getötet werden.</string>
		<string id="sandworm" lang="it">I vermi possono essere uccisi con un solo colpo di mortaio.</string>
		<string id="sandworm" lang="es">El gusano de arena puede ser matado con un simple disparo de mortero.</string>
		        
		<string id="donation">You could improve this project and even push it to the desired features by donating.</string>
		<string id="donation" lang="ru">Вы можете помочь проекту, сделав пожертвование.</string>
		<string id="donation" lang="uk">Ви можете допомогти проекту, зробивши пожертвування.</string>
		<string id="donation" lang="fr">Vous pouvez améliorer ce projet et même pousser une fonctionnalité en faisant un don.</string>
		<string id="donation" lang="de">Sie können gerne das Projekt mit einer kleinen Spende unterstützen.</string>
		<string id="donation" lang="it">Puoi migliorare questo progetto ed anche avere le modifiche che vuoi donando.</string>
		<string id="donation" lang="es">Puedes mejorar éste proyecto e incluso empujarlo con las características deseadas con donaciones.</string>
		        
		<string id="tactic-map">Clicking on the map screenshot could reveal useless tactic map.</string>
		<string id="tactic-map" lang="ru">Кликнув на картинку карты вы можете посмотреть бесполезную тактическую карту, на которой иногда нарисованы чекпоинты и прочая ерунда.</string>
		<string id="tactic-map" lang="uk">Натиснувши на зображення мапи ви можете подивитися безкорисну тактичну карту, на якій іноді намальовані чекпоінти та інша фігня.</string>
		<string id="tactic-map" lang="fr">Pour voir le schéma tactique, cliquez sur la carte.</string>
		<string id="tactic-map" lang="de">Um das taktische Schema zu sehen, klicken Sie bitte auf das Bildchen "Karte".</string>
		<string id="tactic-map" lang="it">Per vedere lo schema tattico clicca sulla mappa.</string>
		<string id="tactic-map" lang="es">Haciendo clic en la captura de pantalla del mapa puede revelar un mapa de tácticas inútil.</string>
		        
		<string id="clouds">Smoke clouds are poisonous. You could kill troopers with it.</string>
		<string id="clouds" lang="ru">Дымовые ракеты очень ядовиты. Они могут убивать солдат, женщин и людей :)))</string>
		<string id="clouds" lang="uk">Димові ракети дуже отруйні. Вони можуть вбивати солдат, жінок та людей :)))</string>
		<string id="clouds" lang="fr">Les nuages sont empoisonnés. Vous pouvez tuer des soldats avec ça.</string>
		<string id="clouds" lang="de">Die Rauchraketen sind sehr giftig. Damit können Sie die gegnerische Truppen neutralisieren.</string>
		<string id="clouds" lang="it">Le nuvole di fumo sono velenose.Puoi usarle per uccidere le truppe.</string>
		<string id="clouds" lang="es">Las nubes de humo son venenosas. Puedes matar tropas con ellas.</string>

		<string id="screenshot">You can take screenshots with "Shift-S". "Shift-M" takes a screenshot of whole map.</string>
		<string id="screenshot" lang="ru">Вы можете сделать скриншот игры, просто нажав "Shift-S". А нажав "Shift-M" вы сделаете снимок всей карты!</string>
		<string id="screenshot" lang="uk">Ви можете зробити скріншот гри, просто натиснувши "Shift-S". Натиснувши "Shift-M" ви зробите знімок всієї мапи!</string>
		<string id="screenshot" lang="fr">Vous pouvez prendre une photo de l'écran en pressant la touche 'Shift-S'. Pour une photo de toute la carte, pressez la touche 'Shift-M'.</string>
		<string id="screenshot" lang="de">Falls Sie möchten, können Sie jederzeit mit "Shift-S" eine Aufnahme machen. Mit "Shift-M" machen Sie die Aufnahme der ganzen Karte. </string>
		<string id="screenshot" lang="es">Puedes tomar capturas de pantalla con "Shift-S". "Shift-M" toma una captura una pantalla de todo el mapa.</string> 
		
                 <string id="fog-of-war">You can enable "fog of war" in option menu (hardcore difficulty).
			Note that this option works only in resolutions larger than 800x600.</string>
		<string id="fog-of-war" lang="ru">Вы можете включить ограничение видимости в меню настроек. Учтите что оно работает только в разрешениях больше 800 на 600 пикселей. </string>
		<string id="fog-of-war" lang="uk">Ви можете ввімкнути обмеження видимості в меню налаштувань. Врахуйте, що воно працює тільки при розмірах екрана більше 800 на 600 пікселів. </string>
		<string id="fog-of-war" lang="fr">Vous pouvez activer le « brouillard de guerre » (difficulté maximale) dans les options. Notez qu'il ne fonctionne que pour les résolutions plus supérieures à 800x600.</string>
		<string id="fog-of-war" lang="de">Sie können die Option "Beschränkung der Sicht" im Einstellungsmenü aktivieren. Sie sollten aber im Kauf nehmen, dass diese Option eine grössere Auflösung als 800X600 verlangt.</string>
		<string id="fog-of-war" lang="it">Puoi abilitare "nebbia di guerra" nel menu opzioni (difficolta' massima).Funziona solo con risoluzioni superiori a 800X600 </string>
		<string id="fog-of-war" lang="es">Puedes habilitar la "niebla de guerra" en el menú de opciones (dificultad masiva).
			Ten en cuenta que esta opción sólo funciona en resoluciones mayores de 800x600.</string>
		         
		<string id="stats">You can view multiplayer game stats with &lt;tab&gt; key.</string>
		<string id="stats" lang="ru">Вы можете посмотреть статистику матча кнопкой &lt;tab&gt;.</string>
		<string id="stats" lang="uk">Ви можете подивитися статистику матчу клавішею &lt;tab&gt;.</string>
		<string id="stats" lang="fr">Vous pouvez voir les scores pendant une partie multijoueur en pressant la touche 'TAB'.</string>
		<string id="stats" lang="de">Mit der "TAB" Taste können Sie die Matchstatistik ansehen.</string>
		<string id="stats" lang="it">Puoi vedere le statistiche del gioco premendo 'TAB'.</string>
		<string id="stats" lang="es">Puedes ver las estadísticas de partida multi-jugador con la tecla &lt;TAB&gt;.</string>
                        
		<string id="hint-control">You can skip or display again last tip with 'hint-control' key.</string>
		<string id="hint-control" lang="ru">Кнопка контроля подсказок очень полезна. Ей можно прятать и повторять подсказки.</string>
		<string id="hint-control" lang="uk">Клавіша контролю підказок дуже корисна. Вона може ховати та повторювати підказки.</string>
		<string id="hint-control" lang="fr">Vous pouvez afficher ou masquer la dernière astuce en pressant la touche de conseil. Vous pouvez configurer cette touche dans les options.</string>
		<string id="hint-control" lang="de">Die Tip-Taste kann sehr nützlich sein. Anhand derer, können die Tips wiederholt bzw. versteckt werden.</string>
		<string id="hint-control" lang="it">Puoi rivedere l'ultimo suggerimento col tasto 'hint-control'</string>
		<string id="hint-control" lang="es">Puedes saltar o mostrar otra vez el último consejo con la tecla 'hint-control'.</string>
		        
		<string id="checkpoints">Cooperative maps usually have special places which automatically saves your progress. Look tactic map for the details.</string>
		<string id="checkpoints" lang="ru">На кооперативных картах обычно есть специальные места: чекпоинты, которые сохраняют положения игрока.</string>
		<string id="checkpoints" lang="uk">На кооперативних мапах зазвичай є спеціальні місця: чекпоінти, котрі зберігають положення гравця.</string>
		<string id="checkpoints" lang="fr">Les cartes en mode coopératif sauvegardent automatiquement votre progression lorsque vous passez à certains endroits. Regardez le schéma tactique pour plus de détails.</string>
		<string id="checkpoints" lang="de">Auf den kooperativen Karten gibt es normalerweise einige spezielle Stellen: Speicherstellen, die die Lage des Spielers behalten.</string>
		<string id="checkpoints" lang="it">Le mappe di squadra salvano automaticamente la partita al raggiungimento di un CHECKPOINT.</string>
		<string id="checkpoints" lang="es">Los mapas cooperativos usualmente tienen lugares especiales dónde guardan automáticamente tu progreso. Mira el mapa táctico para los detalles.</string>
		
		<string id="deathmatch-bots">Have not planned to play with an opponent? Add some bots while playing deathmatch game.</string>
		<string id="deathmatch-bots" lang="ru">Если вы не планируете играть с кем-то по сети в десматч, добавьте ботов (AI) в меню выбора машинок.</string>
		<string id="deathmatch-bots" lang="uk">Якщо ви не плануєте грати з кимось по мережі в десматч, додайте ботів (AI) в меню вибору машинок.</string>
		<string id="deathmatch-bots" lang="fr">Vous n'avez pas d'adversaire contre qui jouer ? Ajoutez des robots (AI) pour les combats à mort.</string>
		<string id="deathmatch-bots" lang="it">Non hai avversari? Aggiungi qualche BOT mentri giochi.</string>
		<string id="deathmatch-bots" lang="de">Haben Sie keinen Rivalen? Fügen Sie einige Roboters zum Deathmatch-Spiel hinzu.</string>
		<string id="deathmatch-bots" lang="es">¿No te has planteado jugar con oponentes? Añade algunos bots al jugar en partidas de duelo a muerte.</string>
		
		<string id="chat">You can press ENTER and chat with other players.</string>
		<string id="chat" lang="ru">Вы можете разговаривать с другими игроками, нажав ENTER.</string>
		<string id="chat" lang="uk">Ви можете розмовляти з іншими гравцями, натиснувши ENTER.</string>
		<string id="chat" lang="fr">Vous pouvez contacter les autres joueurs avec la touche ENTRÉE.</string>
		<string id="chat" lang="de">Mit der ENTER-Taste können Sie die anderen Spieler kontaktieren.</string>
		<string id="chat" lang="es">Puedes pulsar ENTER y hablar con otros jugadores.</string>

		<string id="nukeman">Machinegunner players can grab nuke missile items and become kamikaze.</string>
		<string id="nukeman" lang="ru">Играя пулемётчиком можно брать ядерные бомбы и превращаться в ядерного камикадзе.</string>
		<string id="nukeman" lang="uk">Грая кулеметником можна брати ядерні бомби та перетворюватися в ядерного камікадзе.</string>
		<string id="nukeman" lang="fr">Les soldats joueurs peuvent ramasser des missiles nucléaires pour devenir des kamikazes.</string>
		<string id="nukeman" lang="es">Los jugadores artilleros pueden coger misiles nucleares y volverse kamikazes.</string>
		
		<string id="buggy">Buggy can kill helicopters with its alternative fire.</string>
		<string id="buggy" lang="ru">Багги может убивать вертолёты при помощи автоматической зенитной пушки. Зажмите кнопку альтернативного огня и ищите удобную позицию. </string>
		<string id="buggy" lang="uk">Баггі може вбивати гелікоптери за допомогою автоматичної зенітної гармати. Затисніть клавішу альтернативного вогню та шукайте зручну позицію.</string>
		<string id="buggy" lang="fr">Le buggy peut détruire les hélicoptères avec son arme secondaire.</string>
		<string id="buggy" lang="es">El Buggy puede matar helicópteros con su fuego alternativo.</string>
	</area>

	<area id="multiplayer">
		<area id="network">
			<string id="join1">$1 joined the game</string>
			<string id="join1" lang="ru">К нам пришёл $1</string>
			<string id="join1" lang="uk">До нас прийшов $1</string>
			<string id="join1" lang="fr">$1 a rejoint le jeu</string>
			<string id="join1" lang="es">$1 se une al juego</string>

			<string id="join2">$1 connected.</string>
			<string id="join2" lang="ru">$1 подключился к игре</string>
			<string id="join2" lang="uk">$1 приєднався до гри</string>
			<string id="join2" lang="fr">$1 s'est connecté</string>
			<string id="join2" lang="es">$1 conectado.</string>
			
			<string id="leave">$1 left the game</string>
			<string id="leave" lang="ru">$1 отключился</string>
			<string id="leave" lang="uk">$1 від'єднався</string>
			<string id="leave" lang="fr">$1 est parti</string>
			<string id="leave" lang="es">$1 deja el juego</string>
		</area>
		
		<area id="telefrag">
			<string id="_1">$1 telefragged $2</string>
			<string id="_1" lang="ru">$1 телефрагнул $2</string>
			<string id="_1" lang="uk">$1 телефрагнув $2</string>
			<string id="_1" lang="fr">$1 a télé-explosé $2</string>
			<string id="_1" lang="es">$1 tele-rebentó a $2</string>
			
			<string id="_2">$1 split $2 into atoms</string>
			<string id="_2" lang="ru">$1 распылил $2 на атомы</string>
			<string id="_2" lang="uk">$1 розпилив $2 на атоми</string>
			<string id="_2" lang="fr">$1 a atomisé $2</string>
			<string id="_2" lang="es">$1 dividió a $2 en átomos</string>
		</area>
		
		<area id="kill">
			<string id="_1">$1 fried $2</string>
			<string id="_1" lang="ru">$1 разнёс в клочья $2</string>
			<string id="_1" lang="uk">$1 розніс на шматки $2</string>
			<string id="_1" lang="fr">$1 a cramé $2</string>
			<string id="_1" lang="es">$1 dejó frito a $2</string>

			<string id="_2">$1 torn $2 down</string>
			<string id="_2" lang="ru">$1 порвал как грелку $2</string>
			<string id="_2" lang="uk">$1 розірвав як грілку $2</string>
			<string id="_2" lang="fr">$1 a mis $2 en pièces</string>
			<string id="_2" lang="es">$1 desgarró a $2</string>

			<string id="missile1">$1 ate $2's missile</string>
			<string id="missile1" lang="ru">$1 съел ракету $2</string>
			<string id="missile1" lang="uk">$1 з'їв ракету $2</string>
			<string id="missile1" lang="fr">$1 n'a pas aimé le missile de $2</string>
			<string id="missile1" lang="es">$1 odia el misil de $2</string>
			
			<string id="missile2">$1 swallowed $2 missile</string>
			<string id="missile2" lang="ru">$1 проглотил ракету $2</string>
			<string id="missile2" lang="uk">$1 проковтнув ракету $2</string>
			<string id="missile2" lang="fr">$1 a mangé un missile de $2</string>
			<string id="missile2" lang="es">$1 tragó el misil de $2</string>
		</area>

		<area id="suicide">
			<string id="_1">$1 shoot himself in a leg!</string>
			<string id="_1" lang="ru">$1 прострелил себе ногу и умер</string>
			<string id="_1" lang="uk">$1 прострілив собі ногу та помер</string>
			<string id="_1" lang="fr">$1 s'est tiré une balle dans le pied !</string>
			<string id="_1" lang="es">¡$1 se disparó en una pierna!</string>

			<string id="_2">$1 said farewell to this cruel existence and killed himself</string>
			<string id="_2" lang="ru">$1 попрощался с этим жестоким миром и убил себя</string>
			<string id="_2" lang="uk">$1 попрощався з цим жорстоким світом та вбив себе</string>
			<string id="_2" lang="fr">$1 a préféré quitter ce monde cruel !</string>
			<string id="_2" lang="es">$1 dijo adiós a esta cruel existencia y se mató a si mismo</string>
			
			<string id="mine1">$1 heedlessly stepped on its own mine!</string>
			<string id="mine1" lang="ru">$1 наступил на собственную мину</string>
			<string id="mine1" lang="uk">$1 наступив на власну міну</string>
			<string id="mine1" lang="fr">$1 a retrouvé une de ses mines !</string>
			<string id="mine1" lang="es">¡$1 se ha topado con una de sus minas!</string>

			<string id="mine2">$1 triggered its own mine!</string>
			<string id="mine2" lang="ru">$1 взорвал себя на собственной мине</string>
			<string id="mine2" lang="uk">$1 підірвав себе на власній міні</string>
			<string id="mine2" lang="fr">$1 a sauté sur sa propre mine !</string>
			<string id="mine2" lang="es">¡$1 accionó su propia mina!</string>
		</area>

		<area id="ctf">
			<string id="_1">$1 won another point!</string>
			<string id="_1" lang="ru">$1 выйграл ещё одно очко для своей команды!</string>
			<string id="_1" lang="uk">$1 виграв щє одне очко для своєї команди!</string>
			<string id="_1" lang="fr">$1 marque un point de plus !</string>
			<string id="_1" lang="es">¡$1 ganó otro punto!</string>
		</area>

		<area id="environment">
			<string id="sandworm-head1">$1 was eaten by sandworm</string>
			<string id="sandworm-head1" lang="ru">$1 был безжалостно съеден песчаным червём</string>
			<string id="sandworm-head1" lang="fr">$1 a été dévoré par un ver géant des sables.</string>
			<string id="sandworm-head1" lang="es">$1 fue comido por un gusano de arena</string>
		</area>
		
	</area>
	
	<area id="loading">
		<string id="model">loading models...</string>
		<string id="model" lang="ru">погрузка моделей...</string>
		<string id="model" lang="uk">завантаження моделей...</string>
		<string id="model" lang="fr">chargement des modèles...</string>
		<string id="model" lang="es">cargando modelos...</string>
		<string id="animation">loading animations...</string>
		<string id="animation" lang="ru">погрузка графики...</string>
		<string id="animation" lang="uk">завантаження графіки...</string>
		<string id="animation" lang="fr">chargement des animations...</string>
		<string id="animation" lang="es">cargando animaciones...</string>
		<string id="object">setting up objects...</string>
		<string id="object" lang="ru">настройка объектов...</string>
		<string id="object" lang="uk">налаштування об'єктів...</string>
		<string id="object" lang="fr">création des objets...</string>
		<string id="object" lang="es">estableciendo objetos...</string>
		<string id="sound">loading sounds...</string>
		<string id="sound" lang="ru">погрузка звуков...</string>
		<string id="sound" lang="uk">завантаження звуків...</string>
		<string id="sound" lang="fr">chargement des sons...</string>
		<string id="sound" lang="es">cargando sonidos...</string>
		<string id="layer">loading layers...</string>
		<string id="layer" lang="ru">погрузка слоёв карты...</string>
		<string id="layer" lang="uk">завантаження шарів мапи...</string>
		<string id="layer" lang="fr">chargement des calques...</string>
		<string id="layer" lang="es">cargando capas...</string>
		<string id="tileset">loading tilesets...</string>
		<string id="tileset" lang="ru">погрузка тайлсетов...</string>
		<string id="tileset" lang="uk">завантаження тайлсетів...</string>
		<string id="tileset" lang="fr">chargement des images...</string>
		<string id="tileset" lang="es">cargando máscaras...</string>
		<string id="menu">creating menu...</string>
		<string id="menu" lang="ru">создание меню...</string>
		<string id="menu" lang="uk">створення меню...</string>
		<string id="menu" lang="fr">création du menu...</string>
		<string id="menu" lang="es">creando menú...</string>
		<string id="properties">reading map properties...</string>
		<string id="properties" lang="ru">чтение свойств карты...</string>
		<string id="properties" lang="uk">читання властивостей мапи...</string>
		<string id="properties" lang="fr">lecture des propriétés de la carte...</string>
		<string id="properties" lang="es">leyendo propiedades del mapa...</string>
	</area>
</strings>
